Translation of "current european" in Italian


How to use "current european" in sentences:

Additionally, a certified testing institute has carried out the safety tests in accordance with the current European requirements (DIN EN 1888:2012), therefore the product safety is completely guaranteed.
Inoltre un istituto di test accreditato ha realizzato prove di sicurezza secondo la direttiva europea attuale (DIN EN 1888:2012), perciò la sicurezza è pienamente garantita.
We have seen that application in practice in those countries has not caused significant divergence from the current European average unbundling price, which, as I have said, I do not put in question.
Si è visto che l'applicazione di fatto in questi paesi non ha causato un divario considerevole rispetto all'attuale prezzo medio europeo di disaggregazione che, come ho detto, no intendo rimettere in questione.
In addition to the Green Paper, the Commission is currently undertaking a comprehensive ex-post evaluation to take stock of the efficiency and cost-effectiveness of the current European public procurement rules.
Oltre al presente Libro verde, la Commissione sta effettuando un'ampia valutazione a posteriori dell’efficienza e dell'efficacia sotto il profilo dei costi della vigente normativa europea in materia di appalti pubblici.
The spacious cabin meets the current European machine directive (2006/42/EC) according to roll-over protective structure and FOPS protection and offers a great deal of headroom and freedom of movement.
Sia il tettuccio per il conducente che la cabina sono conformi ai requisiti di protezione ROPS e FOPS della vigente Direttiva europea sulle macchine (2006/42/CE).
The communication points out that the current European patent system is considerably more expensive than the US and Japanese systems.
La comunicazione sottolinea che l'attuale sistema europeo dei brevetti è considerevolmente più costoso dei sistemi americano e giapponese.
Popis: All signs comply with current European legislation.
Descrizione: Tutti i segnali sono conformi alla legislazione europea.
The eps also meets the current European machine directive (2006/42/EC) for ROPS and FOPS protection.
L'eps è tra l'altro conforme ai requisiti di protezione ROPS e FOPS della vigente Direttiva europea sulle macchine (2006/42/CE).
The current European patent system, in particular in the phase after granting a patent, is very expensive and complex.
L'attuale sistema europeo dei brevetti, in particolare nella fase successiva alla concessione di un brevetto, è complesso e comporta costi elevati.
Current European transport, air quality and noise legislation deals with air pollution and environmental noise, with a view to improving human health and the environment.
Le attuali normative europee sui trasporti, la qualità dell’aria e il rumore si occupano di inquinamento atmosferico e rumore ambientale con l’obiettivo di migliorare la salute umana e le condizioni dell’ambiente.
The product offering ranges from spare parts for all current European brands trucks, vans, buses and trailers via workshop equipment to chemicals.
L’offerta dei prodotti spazia da pezzi di ricambio per tutti i brand europei di camion, furgoni, autobus e rimorchi fino ad attrezzature per officine e prodotti chimici.
It was only in 2010, with the start of the mandate of the current European Commission, that a justice portfolio was created.
Il portafoglio Giustizia è stato creato solo nel 2010, all’inizio del mandato dell’attuale Commissione.
You can review current European Commission adequacy decisions here.
Le decisioni della Commissione europea in materia di adeguatezza sono consultabili qui.
The canopy and the restraint system for the operator meet the current European machinery directive (2006/42/EC) for ROPS and FOPS protection.
Il tettuccio per il conducente e il sistema di ritenuta sono conformi ai requisiti di protezione ROPS e FOPS della vigente Direttiva europea sulle macchine (2006/42/CE).
The spacious cabin meets the current European machine directive (2006/42/EC) according to ROPS and FOPS protection and offers a great deal of headroom and freedom of movement.
La cabina spaziosa è conforme ai requisiti di protezione ROPS e FOPS della vigente Direttiva europea sulle macchine (2006/42/CE) e offre un'ampia libertà di movimento del capo e del corpo.
The current European Council President is Donald Tusk.
Il Presidente in carica del Consiglio europeo è Donald Tusk.
The current European range covers the TGL, TGM, TGS and TGX series.
L'attuale assortimento europeo si suddivide tra le serie TGL, TGM, TGS e TGX.
ac) to expedite the negotiations on the Association Agreement with a view to enabling its ratification by Parliament before the end of the current European legislature;
ac) di accelerare i negoziati sull'accordo di associazione nell'ottica di consentirne la ratifica da parte del Parlamento prima della fine dell'attuale legislatura;
“Back to school” is an opportunity for both students and guests to discuss European institutions, Citizenship and Fundamental Rights, and other current European topics.
“Ritorno a scuola” è un’opportunità sia per gli studenti che per gli ospiti di discutere sulle istituzioni europee, sulla cittadinanza e sui diritti fondamentali e su altri temi europei di attualità.
Preference is given to projects linked to the current European Year.
È accordata la preferenza ai progetti connessi all'Anno europeo in corso.
The current European Patent system, particularly in terms of translation requirements, is very expensive and complex.
Il sistema brevettuale europeo attualmente in vigore è assai costoso e complesso, in particolare a causa delle esigenze di traduzione.
Current European champion Jochen Hahn, who had been known as the "MAN in black", will be driving a completely newly styled, basically white MAN truck.
L'attuale campione europeo Jochen Hahn, conosciuto nella stagione precedente come il "MAN in Black", si presenterà al via con un bolide MAN completamente ristilizzato di colore bianco.
The current European Capitals of Culture (Decision 1622/2006/EC) scheme ends in 2019.
L'attuale programma di capitali europee della cultura (Decisione 1622/2006/CE) arriva al termine nel 2019.
2.9021618366241s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?